奸臣得以乘其隙的翻译是什么
诗词名称:《晁错论》。本名:苏轼。别称:苏东坡、苏文忠、苏仙。字号:字子瞻,又字和仲号东坡居士,又号铁冠道人、海上道人。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:眉州眉山。出生时间:公元1037年1月8日。去世时间:公元1101年8月24日。主要作品:《春宵》《念奴娇赤壁怀古》《上元侍宴》《花影》《守岁诗》等。主要成就:“唐宋八大家”之一,豪放派主要代表,“宋四家”之一。
我们为您从以下几个方面提供“奸臣得以乘其隙”的详细介绍:
一、《晁错论》的全文 点此查看《晁错论》的详细内容
天下之患,最不可为者,
名为治平无事,而其实有不测之忧。
坐观其变,而不为之所,
则恐至於不可救;起而强为之,
则天下狃於治平之安而不吾信。惟仁人君子豪杰之士,
为能出身为天下犯大难,以求成大功;
此固非勉强期月之间,而苟以求名之所能也。
天下治平,无故而发大难之端;
吾发之,吾能收之,
然后有辞於天下。事至而循循焉欲去之,
使他人任其责,则天下之祸,
必集於我。昔者晁错尽忠为汉,
谋弱山东之诸侯,山东诸侯并起,
以诛错为名;而天子不以察,
以错为之说。天下悲错之以忠而受祸,
不知错有以取之也。古之立大事者,
不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。
昔禹之治水,凿龙门,
决大河而放之海。方其功之未成也,
盖亦有溃冒冲突可畏之患;惟能前知其当然,
事至不惧,而徐为之图,
是以得至於成功。夫以七国之强,
而骤削之,其为变,
岂足怪哉?错不於此时捐其身,
为天下当大难之冲,而制吴楚之命,
乃为自全之计,欲使天子自将而己居守。
且夫发七国之难者,谁乎?
己欲求其名,安所逃其患。
以自将之至危,与居守至安;
己为难首,择其至安,
而遣天子以其至危,此忠臣义士所以愤怨而不平者也。
当此之时,虽无袁盎,
错亦未免於祸。何者?
己欲居守,而使人主自将。
以情而言,天子固已难之矣,
而重违其议。是以袁盎之说,
得行於其间。使吴楚反,
错已身任其危,日夜淬砺,
东向而待之,使不至於累其君,
则天子将恃之以为无恐,虽有百盎,
可得而间哉?嗟夫!
世之君子,欲求非常之功,
则无务为自全之计。使错自将而讨吴楚,
未必无功,惟其欲自固其身,
而天子不悦。奸臣得以乘其隙,
错之所以自全者,乃其所以自祸欤!
二、苏轼其他诗词
《饮湖上,初晴后雨》、《江城子·密州出猎》、《水调歌头》、《念奴娇赤壁怀古》、《浣溪沙》。相同朝代的诗歌
《曹将军》、《下瞿塘》、《滕王阁》、《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》、《题艾溪》、《废贡院为米廪过之值盘厫》、《送客至灵谷》、《叹屩词》、《题陈朝玉爱竹轩》、《酬春湖史履庸惠四皓图》。