日文怎样翻译

发布网友 发布时间:2022-04-21 20:25

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2023-08-02 10:09

労働者は土の上で不审なものを発见した。当时、谁もそれが何であるかを知らなかった。そこで彼は、これが何であるかを闻いて、ペットボトルだと答えた。
不一定准确就是了。

热心网友 时间:2023-08-02 10:09

工人在泥土上发掘到不明物,当时没有人知道这是什么,于是他请问博士这是何物,博士解答说:这是塑料瓶。翻译是:
労働者は泥の上で不明なものを発见しました。当时は谁もこれが何かを知っていませんでした。そこで彼は博士というものを闻きました。博士は答えました。これはペットボトルです。

热心网友 时间:2023-08-02 10:10

中文原文:工人在泥土上发掘到不明物,当时没有人知道这是什么,于是他请问博士这是何物,博士解答说:这是塑料瓶。
日语翻译:作业者は土の中から知らないものが発掘された。当时、谁も「これが何だ」とわからなかった。彼は博士に寻问したが、ペットボトルだと博士が答えた。

热心网友 时间:2023-08-02 10:10

日语单词是有日语假名构成的
假名就相当于英文中的字母一样
不一样的是每个日语的假名发音是的
在几个假名构成的单词里一般单词的发音就是这几个假名集体的发音
建议你去沪江日语网对日语了解一下
希望对您有所帮助
谢谢采纳

热心网友 时间:2023-08-02 10:11

労働者は泥の王の上で谜の物を発掘して、その时何が知らなかったことを知って、そこで彼は博士にこれが何であることをお闻きして、これはプラスチックの瓶です。
找的翻译不知道准不准
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com